Meses ceres?

by - 10:41:00 AM


meses ceres di kost yg udah gk dimakan2 berbulan2

Love is just like candy. Kadang ada rasa manis2 cokelat, asem2 kayak mangga n’ pahit kayak sayur pare (emang ada rasa pahit, cuy?). Susah sih mewujudkan bentuk si cinta ini. Cuman bisa dirasain doank n’ dinikmatin. Kalo udah ngerasain, wuiiiihh..bener2 beda dah. Hari2 yang biasanya cuman ditemanin lagu abang Cakra Khan, setelah kau tiada (itu pun kalo kemaren2 ada yang ngisi), sekarang jadi sering dengerin lagu Coboy Junior, terus berlari. Kalo aku sih lebih seneng dengerin lagu ‘poko e joget’ *GUBRAK*
Cinta gak cuman harus antara dua pasang remaja (masih ngerasa remaja belasan, cuy). Muda mudi. Kemana2 selalu berdua, ujung2nya ntar jatuh ke dunia yang agak sesat kaya yang dinyanyiin ama duo artis youtube, kuhamil duluan. Nauzhubillah. Cinta kali ini tentang ma’ parents. Yepps! There’re funny stories about them.

Miss them so hard. 

Tau kan kalo aku ini terlahir dari keluarga asli Banjar? Belum tau? Makanya cek donk profilku (males dah). Bahasa Banjar adalah bahasa yang sering kugunain kalo lagi di kampung halaman. Cuman karena lagi di kota Samarinda, otomatis gunain bahasa Indonesia. Yahh, campur2 dikit lahh bahasa Mandarin, English, Japan, Bugis *prokprokprok*. Jangan heran kalo tiba2 aku ngeluarin bahasa kerajaanku waktu telponan ama keluarga. Actually, capek juga sih kadang bahasa Indonesia. Tapi lucu juga kan yakk kalo aku ladenin temen2 + dosen gunain bahasa Banjar? What the f**k do you talking about? Hehe.
Pernah waktu di kampung halaman, aku n’ keluarga lagi ngobrol di dapur. Yahh, namanya juga orang tua n’ Banjar pula kan. Jadi bahasanya agak lucu. Aku + ponakanku si Aji, suka banget protes n’ ujung2nya ketawa ngakak waktu emak ato abahku ngomong bahasa yang kami gak ngerti.
“Daa*, itu nahh banyak yang bejualan meses ceres di pasar Minggu. Kena bejalan hari Minggu aja lawan Kak Nurul.”
Nahh, aku n’ Aji bingung bentar n’ langsung ngakak setelah itu. Maksud emakku tuh:

Meses ceres = aksesoris

Kebayang, kan gimana manisnya kalo aku pake meseseres di jilbabku? Warna cokelat n’ warna2 laennya, trus bertebaran di daerah jilbab pashminaku? Alamakkkk, super sekali. Haha. Belum lagi bahasa gaulnya yang aduhai bikin aku ngerut dahi. Honestly, walopun aku anak orang Banjar asli, tapi terkadang ada yang aku gak ngerti sama sekali artinya + bahasanya. Sampe ditanyain ama pasangan; ayank itu asli orang Banjar ato apa sih? Apa2 gak tau artinya. As usual, dengan gaya songong + sok tau aku selalu ngeles. (())

Strat = jalan

Actually, strat ini berasal dari bahasa Latin, strata. Tapi, dalam bahasa Inggris street. Nahh, karena mungkin bahasa Banjar udah ada pengaruh dari Latin2 gituhh, makanya bilang jalan itu tuh strat. Alamakkk, super sekali. But, according to ma' knowledge, the street is come from Holland. I guess so. Gak tau lahh yahh..

*nick name at home

You May Also Like

2 comments

  1. Whahahahah meses ceres, aku juga sering stok buat camilan di kos wkwkwk... hail meses ceres! :3

    ReplyDelete
  2. Heheh, thanks udah mampir ke blog aku yg sederhana ini :D

    anyway, mesesceres yang diupload ini mungkin mesesceres yg udh jamuran alias udh kadaluarsa. Kalo aku mah gk ngestok mesesceres, tapi mie instan hahahaha, biasa anak kost~

    ReplyDelete

Leave a comment here n let's be friend :)
(follow for follow)